Toshi's Birthday Party
2005-03-15


Trying to sneak in without Toshi realizing it!

トシが知らないうちに入れるかな?hhhhhhhhhhhh


We made it! He’s in the office right behind us!

やった!すぐとなりにいるぞ!


Quick Masaaki, set up the candles on the cake!

マサアキがろうそくの設定に頑張ってるよ!


There he is! “Happy Birthday to you♪”

来た!ハッピーバースデイツーユー


Of course, we brought some presents.

はい、プレゼントどうぞ。


You shouldn’t have!

こんなにもらってもいいの?


Some unexpected guests! Tomomi had called all the staff members who were off that day!

いきなりトモミちゃんが呼んでくれた休み中の店員の皆さんだ!楽しい、楽しい!(^0^)


 

You know you’re not getting paid for this, right?

「マジで?」はい、マジです!

 


Here they are, the merry Yamanakaya staff!

いつも楽しんでるスタッフの皆さんで〜す☆


One more, one more!

もう一枚!はい、チーズ!


After they left, Toshi could open his gifts!

皆帰ってからトシがプレゼントを


Whiskey! How did you know?

アイ好き!ユー好き!ウイ好き!


And I’m not sharing! It’s mine! Mine! Ha!Ha!Ha!

絶対飲ませないぞ!(笑)


And what’s this?

次は何だろう?


Eeeerr?

ん?


Oh, it’s a, it’s a…

これは?


It’s a spider-shaped key hanger!

スパイダーの形のキーホルダー!


And more gifts!

こんなにもらっていいね!


It’s raining gifts!

もっとあるよ!


Then the party really started!

飲もうぜ!乾杯!


Cheers!

もう一回!乾杯!


Toshi had to go back to work, but we didn’t!

トシがもう少し仕事やってるうちに。。。


My, my, what have we here?

美人の皆さんで〜す☆


With that crowd, I guess WE’RE the lucky ones!

男二人だけでラッキー!


OK, let’s have fun!

楽しもうぜ!


Let’s eat!

食べよう!


Let’s drink!

飲もう!


Hey, no fighting!

暴力ダメだよ!


That’s it, let’s keep it peaceful!

ピースのほうがいいべ!


Tomomi had to leave early, she was moving back to Fukushima the next day…

トモミちゃんが翌日に福島に実家に引越しだったからちょっと早くお帰りになった!


Our last picture together!

一緒の最後の写真だ!


Good luck, Tomomi, come visit anytime!

いろいろ頑張って!いつでも遊びに来てね☆


After work, Toshi came back, wearing a suit!

お疲れ様!しかもスーツ着てるんだ!


Lucky bastard!

ラッキー!


And the party kept on going…

ずっと。。。


and going…

ずっと。。。


…and going!

ずっと盛り上がってた!


Wait a minute! That’s MY wife!

オイ!盛り上がりすぎ!(^_-)


That’s Osamu, one of the cooks. He makes chijimis extra crispy just for me!

クックのオサムだ!僕のために特別に超カリカリチジミ作ってくれるんだ!


That’s Nakajima, Toshi’s number one! He was the one who helped us get in secretly.

中島リーダーだ!彼のお陰で内緒で店に入ることができたよ。ご協力ありがとうね☆


Hiromi likes to talk, and NOT slowly.

話大好きな早口ヒロミで〜す。


Sometimes they’d laugh…

楽しい話。。。


…sometimes they’d argue!

真面目な話。。。


How about more meat?

肉大好き!


Are we drunk yet?

もう酔っ払ってるかな?


Aaaah, Korean dried salted seaweed!

韓国海苔大好き!


Slow down Hiromi, I can’t follow your story!

早口ヒロミの話ワカナイ!


You don’t have to understand, just listen.

話し聞いてくれたら分からなくてもいいよ☆


She’s Ultraman, oops, woman!(Japanese joke)

ウルトラマンだ!なんか古い!(笑)


Certainly the highlight of the party!

Toshi called Ian and Aimy in Ottawa!

いきなりトシがカナダに電話!イアンとエイミと話できてパーティのハイライトだった!


And he kept talking like he’s fluent in English!

英語でずっとペラペラ喋ってた!やるじゃん!


Let me talk to them! What? Me drunk? No way!

モシモシ?酔っ払ってないよ!なんで?


Yeah, man, I’m going to Canada.

そちに行くからよろしくね!


What’s that?

聞こえないぞ!


That was great!

よかった、マジで!


What? 2:30 already? Time to go home!

もう夜中二時半?じゃぁ帰ろうっか!


We had a great time!

超楽しかった!


Happy Birthday again, Tosh!

誕生日おめでとう、トシ!


How about one last picture outside?

Hey wait, where’s Man?

そとでも写真撮ろうか!あれ?マンちゃんは?


There she is! She was behind the camera all that time. She reaaaaally loves it!

いた!ずっと大好きな新しいデジカメを