Ainori is a popular reality show in Japan, aired on Fuji TV on Monday nights at 23:00.
In August 2005, I discovered that Ainori was not only popular in Japan, but also all over the world thanks to Bit Torrent technology. I decided to write a summary of each episode, and do a translation of the weekly photo captions from the official site. What do I get out of this? I get to improve my Japanese, I get more traffic to my blog, but above all, I get the satisfaction of knowing many non-Japanese speakers all over the world can appreciate a truly unique reality show. Enjoy, and don’t hesitate to post any comments or questions you may have.
Ainori’s BT downloads available @ D-Addicts
Good News, people! It seems streaming videos of Ainori are still available on youtube.com.
WARNING! THIS IS A SPOILER!
Wow! After Souri’s blunder in last week’s episode, in which he wanted to declare his love to Chaki but was so insisting on knowing about her past that she left before he could say anything, he went ahead with a pretty bold move this week. The morning after his failed declaration, he called the whole group out in the rain, and standing on some broken stairs made of bricks, he declared his love to Chaki in front of everybody. The group seemed really surprised when at Souri’s unorthodox “kokuhaku” (love declaration in Japanese), and Chaki got really emotional, presumably realizing why Souri had been so insisting the night before. For a reserved, unexperienced law graduate, Souri really took his courage in both hands and did what he thought was best. He gave the fateful plane ticket to Chaki, who had a whole day to think about it. I’m not sure, but I think it’s the first time one of the participant actually declares his love in front of the whole group.
Alas, the next morning, Chaki explained to him how sorry she was that she had left in the middle of their conversation the night of the failed kokuhaku, that she thought they would have had much more time together, time for her to reveal her mysterious past. Her failure to realize what was going on left her apologetic, and although their was someone with feelings she had longed for, she told him she wasn’t ready to reciprocate. Souri insisted (again), saying he didn’t want to lose her, but Chaki was very straightforward saying he wasn’t the one she wanted by her side. That’s too bad, because although Souri was a geek, I never saw him as a loser like, say, Alec. I really was rooting for him, and I think if he had taken his time a little more, he might have had a chance with Chaki. In the end, he said that it even if Chaki had rejected him, what really mattered was her happiness, and that even if that meant not being with her, he was ok with that. That is true love, people!
And then, a real bombshell. Right after Souri left, Hisayon told the group she was dropping out! Hisayon explained that when Tagamikun dropped out after she exposed him for the fraud he was, she had intented to drop out, too. However, when she realized how she had screwed up the mood of the participants, she promised herself she would leave only after fixing what she had done. She explained that she was leaving because her journey had been riddled with trouble: the fiasco involving Outlaw and Goki, her infatuation with Tagamikun and the emotional rollercoaster that ensued, Chaki’s accusations and desire for her to leave, all of that had made her time on Ainori far from an enjoyable experience, and her decision had been made. That’s why she had been trying so hard to lighten up the mood by baking a cake for the group, enjoying herself (almost too much) during meals, and ultimately, fixing the misunderstanding she had with Chaki. That’s too bad, because I thought Hisayon was really pretty, and I admire the courage she had handling the Tagamikun incident. That little prick screwed up both Izumi and Hisayon’s trip, and she (they) deserved more than that. I wish her good luck, and hope she finds someone suitable for her back in Japan.
Well, next week we’ll have two new participants, which means the start of a whole new ball game.
Special treat for non-Japanese speakers coming sometime – I promise!